Mit DeepL Artikelbeschreibungen übersetzen
Internationalisierung im E-Commerce
Verfolgst du eine internationale Multichannel Strategie? Doch wie kannst du die Sprachbarriere überwinden? In unserem zweiten Video zum Übersetzungsservice DeepL erfährst du, was DeepL deutlich besser macht als den Google Übersetzer und welche Optimierungsoptionen es gibt. Hast du weitere Fragen? Dann wende ich an uns – deine Onlineshop-Agentur.
Mit dem Laden des Videos akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung von YouTube.
Mehr erfahren
Sie möchten ein neues Warenwirtschaftssystem einführen, um die Herausforderungen im eCommerce zu stemmen? Als spezialisierte eCommerce Agentur unterstützen wir Sie bei der Konzeption & Planung Ihres Onlineshop und das Online-Marketing, inklusive der Schnittstelle zu den wichtigsten Internetverkaufsportalen und Marktplätzen wie eBay, Amazon, Rakuten, Cdiscount, Hood.de, real.de im gleichen Erscheinungsbild Ihres Onlineshops.
DeepL
Du bietest deine Produkte international an? Oft scheitert eine professionelle Durchführung der Internationalisierung an der Sprachbarriere. Vor allem bei der Artikelbeschreibung, die für die Kaufentscheidung eines potentiellen Kunden eine wichtige Rolle spielt. Wenn du Interesse daran hast, auch z. B. in Frankreich oder Spanien Produkte anzubieten und dafür internationalisierte Artikeltexte benötigst, könnte DeepL die Lösung für dich sein. Der DeepL Übersetzer ist ein Onlinedienst zur maschinellen Übersetzung. Dieser Übersetzungsservice übersetzt nicht Wort für Wort, sondern schaut sich genau die Syntax des Satzes an und versucht anhand des Satzbaus genau zu verstehen, was gemeint ist. Das macht die Qualität von DeepL deutlich besser als die von Google Translate.
Vorteile von DeepL
Die Qualität von DeepL wurde mehrmals, z. B vom Spiegel, getestet und auch du kannst dich kostenlos von ihr überzeugen. Ein weiterer Vorteil ist der geringe Kostenaufwand. Möchtest du beispielsweise 400 Artikel anbieten und diese übersetzen lassen, benötigst du wahrscheinlich circa 1 Million Zeichen dafür. DeepL berechnet dir für diese Anzahl an Zeichen gerade einmal 20 Euro. Behälst du im Hinterkopf, wie positiv dein Umsatz von der Internationalisierung deiner Produkte profitieren wird, ist der Betrag kaum erwähnenswert. Du kannst andere Märkte erschließen und Produkte in verschiedenen Landessprachen anbieten – und das mit einem schwindend geringem Kostenaufwand.
Erfolgreiche Multichannel Strategie
Verfolgst du also eine internationale Multichannel Strategie, ist es für dich von großer Bedeutung, ein gutes Übersetzungs-Tool an deiner Seite zu haben. Nur so kannst du andere Märkte profitabel für dich gewinnen. Bist du ein Händler mit Übersetzungsbedarf, ist DeepL besonders attraktiv für dich. Denn DeepL übernimmt die größte Arbeit und übersetzt deinen Text so gut es geht. Hast du zusätzlich einen Übersetzer eingestellt, kann dieser dem Text noch einmal den letzten Feinschliff geben. Bedenke dabei, wie viel Zeit dein Übersetzer mehr zur Verfügung haben wird, wenn ihm so viel Arbeit abgenommen wird. Mehr Zeit für mehr Texte, also mehr Produkte und am Ende mehr Umsatz. Mit neuen Texten erschließt du neue Märkte – und deine Sales werden sich verbessern.
Du hast Interesse an DeepL?
Als E-Commerce Agentur unterstützen wir dich gerne bei der Planung und Umsetzung deines Onlineshops. Wir informieren dich ausführlich über zusätzliche Tools wie DeepL. Komme gerne auf uns zu.
- 5/5
- 1 rating
Very bad! | Bad | Hmmm | Oke | Good! |
---|---|---|---|---|
0% | 0% | 0% | 0% | 100% |
Haben Sie Fragen oder brauchen ein individuelles Angebot? Zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren.